—Čís. 11722—673Čís. 11722.Odklad exekuce vyklizením, povolené na základě smíru, v němž se povinný nevzdal ochrany zákona ze dne 28. března 1928 čís. 45 sb. z. a n. a jenž neobsahuje žádný výpovědní důvod, není nepřípustný podle § 3 čís. 2 zákona ze dne 28. března 1928, čís. 45 sb. z. a n. a zákona ze dne 19. prosince 1931, čís. 210 sb. z. a n. Okolnost, že se vypovídaný ve smíru zavázal vykliditi byt bezvýminečně proto, že spolužití vypovídaného a odpůrce jest nemožné, nenahražuje výpověď ve smyslu § 3 čís. 2 zákona čís. 45/1928 a čís. 210/1931 sb. z. a n.(Rozh. ze dne 3. června 1932, R I 431/32.)Nájemníci zavázali se smírem ze dne 2. května 1931 byt vykliditi a odevzdati pronajímatelům do 14. dubna 1932 pod exekucí, a to bezpodmínečně z důvodu, že spolužití stran jest nemožné. Návrh nájemníků, by byl povolen odklad exekuce vyklizením na dobu jednoho čtvrtletí, t. j. do 14. července 1932, soud prvé stolice zamítl, rekursní soud povolil odklad exekuce. Důvody: Názor prvého soudu, že výpovědní exekuční titul spočívá na ustanovení § 1 čís.6 zák. o ochraně nájemníků a že v důsledku toho odklad exekuce jest podle § 3 čís. 2 zák. čís. 86/1923 vlastně správně zákona čís. 45/1928 a čís. 210/1931 nepřípustný, jest nesprávný, neboť exekučním titulem jest smír, který Žádný důvod výpovědní neobsahuje, ana soudem výpověď připuštěna nebyla. Okolnost, že strany ve smíru uvedly, že spolužití mezi nimi jest nemožné, sama o sobě jest proto bezvýznamná, že uvádí jen motiv, proč ke smíru došlo, ale nemůže prokázali, že smír spočívá na výpovědním důvodu § 1 čís. 6 žák. o ochr. náj., a také jest lhostejno, z jakého důvodu ke smíru došlo. Vzhledem k tomu může se povinná strana dovolávali odkladu exekuce vyklizením, splní-li podmínky § 1 čís., 45/1928, neboť, i když se smírem zavázala bezpodmínečně byt do určité doby vyklidili, a při tom se výslovně nevzdala dobrodiní zákona o odkladu exekuce, má nárok na odklad (viz rozh. čís. 4757, 4980 sb. n. s.). Ana povinná strana osvědčila zprávou purkmistrovského úřadu v L. ze dne 12. dubna 1932, že v tamní obci není pro ni náhradního bytu jejím majetkovým poměrům přiměřeného, a další zprávou téhož úřadu ze dne 15. dubna 1932, že v mezidobí o byt se starala a že byty o jednom pokoji s kuchyní zpravidla již před jich uprázdněním znova byly pronajaty, jest splněna i podmínka § 1 zák. o odkladu exekučního vyklizení a měl proto žádaný odklad býti povolen.Nejvyšší soud nevyhověl dovolacímu rekursu.Důvody:Dovolací rekurs není opodstatněn, neboť napadené usnesení odpovídá' stavu věci i zákonu a vývody dovolacího rekursu nejsou s to vyvrátili toto usnesení. O exekuci vyklizením bytu žádáno bylo na základě soudního smíru ze dne 2. května 1931. Ve smíru se povinní nevzdali ochrany zákona, čís. 45/1928, smír neobsahuje žádný výpovědní důvod, ana výpověď soudem připuštěna nebyla, není proto odklad exekuce nepřípustný podle § 3 čís. 2 zákona čís. 45/1928 a 210/1931. Okolnost, že se vypovídaní ve smíru zavázali byt vyklidili bezvýminečně z důvodu, že spolužití výpovídajících i odpůrců je nemožné, nemůže nahradili výpověď ve smyslu § 3 čís. 2 uvedeného zákona, ano toto ustanovení smíru se ani nekryje se žádným, z výpovědních důvodů uvedených v § 1 odst. (2) čís. 2 až 8 (zejména čís. 6) zákona ze dne 28. března 1928 čís. 44 sb. z. a n. a z téhož, důvodu je nerozhodné to, co uváděli vypovídající v návrhu na svolení k výpovědi a o jaké skutečnosti a důvody tento návrh opírali, ana pravdivost jejich údajů ani zjištěna nebyla. Správně rekursní soud se odvolává na rozhodnutí čís. 4757 a 4980 sb. n. s. a nejvyšší soud neshledává příčiny, by se odchýlil od zásad tam.vyslovených. Stejně správně posoudil rekursní soud i důvodnost navrženého odkladu exekuce na základě zpráv purkmistrovského úřadu v L. ze dne 12. a 15. dubna 1932.