Sociální revue. Věstník Ministerstva sociální péče, 5 (1924). Praha: Ministerstvo sociální péče, 620 s.
Authors:

Péče o vystěhovalce.


Výnos ministerstva sociální péče, č. j. 29,548/H. L, ze dne 20. července 1924 pasovým úřadům v Československé republice.


Vzhledem k novému immigračnímu zákonu Spojených států severoamerických (zákon o přistěhovalectví z roku 1924) mohou býti v novém fiskálním roce 1924/25 připuštěny na území S. S. A. tyto osoby:
I. Osoby, které nespadají pod pojem »přistěhovalec« (čl. 3. nov. immigračního zákona); jsou to:
1. vládní úředníci, jejich rodiny, průvodci, služebníci a zaměstnanci;
2. cizinci, přicházející do Spojených států severoamerických na čas jako turisté, nebo dočasně za obchodem nebo zábavou;
3. cizinci, pouze procházející do S. S. A.;
4. cizinci, připuštění do S. S. A. zákonným způsobem, kteří jedou později z jedné části Spojených států severoamerických do druhé přes sousední cizí území;
5. bona fide cizí námořníci, kteří slouží jako takoví na lodi, přijíždějící do S. S. A., a ucházejí se o vstup na půdu S. S. A. pouze na čas a za tím účelem, aby tam sledovali své povolání jako námořníci;
6. cizinci, oprávnění vstoupiti na půdu S. S. A. jedině za účelem výkonu živnosti na základě a podle ustanovení právě platné obchodní nebo plavební smlouvy.
II. t. zv. přistěhovalci nekvotoví, t. j. na kvótu nepočítaní (čl. 4. immigr. zák. S. S. A.); jsou to:
1. přistěhovalec, který jest nevdaným nebo neženatým dítětem, mladším 18 let, nebo manželkou občana Spojených států severoamerických, bydlícího v S. S. A. v době podání žádosti o vystaveni t. zv. přistěhovaleckého visa příbuzným (čl. 9. immigr. zák. S. S. A.);
2. přistěhovalec, dříve již do S. S, A. zákonitě připuštěný, který se vrací do S, S. A. z dočasné návštěvy;
3. přistěhovalec, který se narodil v Kanadě, na New Founlandu, v republice Mexické, v republice Kubě, v republice Haiti, St. Domingu, v Pásmu-průplavu (Cánal-Zone), nebo některém nezávislém pásmu Střední a Jižní Ameriky, jakož i jeho manželka, nevdané neb neženaté děti mladší 18 let, které ho provázejí nebo následují, jedouce k němu;
4. přistěhovalec, který nepřetržitě po dva poslední roky před podáním žádosti za připuštění do Spojených států severoamerických vykonával povolání některého náboženského vyznání, byl profesorem koleje, akademie, semináře nebo university a uchází se o přístup do S. S. A. pouze proto, aby táni dále vykonával svoje povolání, dále jeho manželka a nevdané nebo (a) neženaté děti do 18 let, které jej provázejí nebo následují, aby se k němu odebraly;
5. přistěhovalec, který jest bona fide studujícím, nejméně 15letý a uchází se o přístup do S. S. A. jedině za účelem studia na uznané škole, akademii, semináři nebo universitě jím přesně označené, kterou americký ministr práce byl schválil a která se zavázala oznámit! ministru práce, přestane-li přistěhovalý studující školu navštěvovati.
III. t. zv. přistěhovalci kvótoví (čl. 5. immigr. zákona S. S. A.), t. j. všecky ostatní osoby pod I. a II. neuvedené, na kvótu počítané, pokud příslušná kvóta toho kterého státu není vyčerpána.
Roční kvóta jednotlivých států obnáší 2% z počtu osob, na území toho kterého státu narozených, které bydlely na pevnině S. S. A. podle sčítání lidu, provedeného v roce 1890. Ohledně přistěhovalců této III. kategorie platí zásada, že nelze vydati ve fiskálním roce více přistěhovaleckých vis, než obnáší příslušná kvóta, aniž v kalendářním měsíci více vis než 10% kvóty.
Na československou kvótu počítají se zásadně všecky pod I. a II. tohoto výnosu neuvedené osoby, které se narodily na území Československé republiky. Výjimečně budou proti této zásadě počítáni na československou kvótu:
a) dítě mladší 21 let, nenarozené ani v Č. S. R., ani v S. S. A., je-li provázeno jedním z rodičů, neobčanem S. S. A., v Č. S. R. narozeným, a je-li provázeno rodiči oběma, narodil-li se otec v Č. S. R. a má nárok na přistěhovalecké visum.
b) žena v Č. S. R. nenarozená, provázející do S. S. A. svého manžela v Č. S. R. narozeného, byla-li měsíční kvóta státu, na jehož území se narodila, již vyčerpána, má-li její manžel právo na přistěhovalecké visum a československá kvóta v daném kalendářním měsíci není vyčerpána.
c) přistěhovalec, který se narodil sice v S. S. A. a byl americkým občanem, potom však amerického občanství pozbyl, když se stal československým občanem, — nebo nestal-li se občanem československým ani jiným, když odchází z území Č. S. R.
Citace:
Výnos ministerstva sociální péče, č. j. 29548/H. I., ze dne 20. července 1924 pasovým úřadům v Československé republice.. Sociální revue. Věstník Ministerstva sociální péče. Praha: Ministerstvo sociální péče, 1924, svazek/ročník 5, s. 525-526.