Č. 5136.Matriky (Slovensko): * Min. pro Slov. není příslušné stanoviti správné znění rodného jména v matrice.(Nález ze dne 19. listopadu 1925 č. 20.126.)Věc: Julius P.-M. a Jan J. P.-M.v D. proti ministerstvu s plnou mocí pro správu Slovenska o úpravu jména.Výrok: Stížnost Jana J. P.-M. se odmítá jako nepřípustná. Ke stížnosti Julia J. P. se nař. rozhodnutí zrušuje pro nezákonnost.Důvody: Nař. rozhodnutí zní takto:»K žádosti ev. a. v. farního úřadu v Horním J. o určení správného jména rodného Julia J.-M., postoupené zdejšímu adm. oddělení referátem min. škol. v Bratislavě, ustanovujeme po přezkoumání listin, že správné rodné jméno uvedeného je: P.-M., při čemž jméno M. je příjmení. Je tedy zápis shorauvedeného v matrice ev. a. v. církve v H. správný. Jméno J. sluší odvozovati od toho, že rodina jeho pocházející z H., přijala též název své rodné obce s osobním přídavkem do rodného jména. Potvrzení podžupana býv. župy turčanské ze 13. června 1906 netvoří žádného právního základu k tomuto jménu. O tom nechť je též matrikář církevní i státní, dále J. P.-M. vyrozuměn.O stížnosti uvážil nss toto:Řízení zahájeno bylo oznámením ev. farního úřadu v Horním J., že v zápisnici o sňatku Františka J. Ž. s Otilií J. D. jest jako svědek uveden Julius J., který správně se má podepisovati »Julius P. M.« Správní řízení i naříkané rozhodnutí zabývá se jen zjištěním správného rodného jména st-le Julia a nikoli také Jana J. P. Nebyl proto tento (Jan) stranou v řízení adm., nař. rozhodnutí také nerozhodlo o znění jeho jména a nezasáhlo tudíž nikterak do jeho subjektivních práv. Bylo proto stížnost tohoto st-le pro nedostávající se legitimaci odmítnouti dle § 2 zákona o správním soudě.Pokud jde o stížnost Julia J. P. M., musil se nss nejprve zabývati otázkou, neporušil-li úřad předpisy kompetenční a netrpí-li proto nař. rozhodnutí zmatkem.Zák. čl. XXXVI : 1904, novelisující zák. čl. XXXIII : 1894 o státních matrikách, ustanovuje v § 18: Opravu matričních zápisů, uzavřených podpisem matrikářovým, nařídí dozorčí matriční vrchnost. Řízení zavede se buď z úřední povinnosti, nebo na žádost interesované strany. Interesenti mohou se po rozhodnutí dozorčího úřadu druhé instance obrátiti k okresnímu soudu. Řízení správních úřadů, dle něhož má býti postupováno, bude upraveno min. vnitra, řízení soudní min-em sprav. a to nařízením.«Tato zde ohlášená nařízení byla vydána pod č. 80000/1906 uher. min. vnitra a pod č. 21.000/1906 uher. min. sprav. Prvé stanoví v § 33 pro velké a malé obce, že jest dozorčím úřadem v I. stolici hlavní služný, v II. stolici podžupan a v III. stolici min. vnitra. Dle § 151 má pak oprava matriky místa, když zápis neodpovídá skutečnému stavu v době zápisu nebo předpisům o vedení matrik. Nařízení č. 21000/1906 stanoví místní kompetenci okr. soudu v sídle matrikáře (§ 10) a nařizuje, že žalobu jest podati do 15 dnů po vynesení rozhodnutí správního úřadu II. stolice u matrikáře, jenž žalobu se spisy předloží okr. soudu (§ 11). Soud svým výrokem určí znění opravy (§ 15), po případě poukáže stranu soukromou, jež o opravu žádala, na cestu spornou (§ 16).Nař. rozhodnutí neobsahuje nic jiného než zjištění rodného jména st-lova a příkaz úřadu, aby o tom vyrozuměl matrikáře. Přihlédne-li se k tomu, že rozhodnutí to bylo vyvoláno domněle nesprávnými zápisy jména st-lova ve státní matrice, třeba dojíti k úsudku, že se tu jedná o opravu státní matriky, již vysloviti náleží dle shora cit. předpisů do kompetence správních úřadů. Není proto podkladu pro názor stížnosti, že si správní úřad osoboval rozhodovati soukromoprávní spor vyloučený z kompetence správních úřadů vůbec. Dle cit. § 18 zák. čl. XXXVI : 1904 končí pořad instancí správních v řízení o opravě státní matriky u dozorčího úřadu stolice II. (t. j. podžupana, nyní župního úřadu), z jehož rozhodnutí není dalšího opravného prostředku v pořadu správním. Není tudíž. žal. ministerstvo ani instančně ani jako prvá a jediná stolice povoláno ve věci rozhodovati.Nař. rozhodnutí jako výrok úřadu absolutně nepříslušného jest zmatečné a musilo proto dle § 7 zák. o ss býti zrušeno.