Čís. 16506.Za kterých předpokladů zavazuje prodatele ústní záruční prohlášení, učiněné jeho obchodním zástupcem (odborným znalcem) při jednání o koupi stroje, třebaže nebylo v prodatelově písemné nabídce, přijaté kupitelem, zmínky o záruce a nabídka obsahovala doložku, že se ústní ujednání neuznávají.(Rozh. ze dne 18. listopadu 1937, Rv I 1580/36.)Proti žalobě, jíž se žalobkyně domáhala na žalované zaplacení 50694 Kč s přísl. za prodaný a dodaný filtr na změkčování vody, namítla žalovaná, že žalující firma nedodala uvedený filtr podíle objednávky, takže dodaného filtru nelze upotřebiti. Žalovaná totiž začátkem prosince 1930 byla výslovně ujištěna zaměstnancem, žalující firmy ing. B. že se filtr hodí k změkčování vody užívaně žalovanou při plaveni kaolinu a že učiní tu vodu úplně způsobilou k plavení kaolinu, že ing. B. převzal rozbor studničné vody určeně k změkčování, podaný státní odbornou školou pro porculánový průmysl v K. V., a že po té dopisem ze dne 17. prosince 1930 učinila žalující firma žalované písemnou nabídku, podle níž doporučila pro vodu značné tvrdosti používání svého filtru, který na vodu pro jakékoliv upotřebení příznivě působí, a zároveň se v té nabídce výslovně zaručila na dobu 1 rokli za vady výroby a materiálu a pro poruchy ve funkci dodaného zařízení. Dále namítl, že dne 30. prosince 1930 ing. B. a ing. Dr. K. znova ubezpečili žalovanou a znova slibovali veškerou záruku za plnou způsobilost nabízeného filtru k plavení kaolinu v tvrdé vodě žalovanou užívané v závodě v L. a že proto žalovaná za těchto podmínek podepsala objednací list. Žalující firma potvrdila po té onu objednávku též s poukazem na svoji nabídku ze dme 17. prosince 1930. Poněvadž dodaný filtr nezměkčoval vodu tak, jak bylo ujednáno, a protože voda takto změkčená stále značnou měrou jevila zdrcující účinek na plavení kaolinu, žalovaná ještě v březnu 1931 oznámila žalobkyni uvedené podstatné vady a dopisem ze dne 23. dubna 1931 odepřela platiti, dokud nebude zařízení v bezvadné činnosti; žalující uplatněné vody neodmítla a oznámila, že provede vyšetření, aby napravila tyto vady, avšak nic v té příčině neučinila. Nižší soudy uznaly podle žaloby.Nejvyšší soud uložil soudu prvé stolice další jednání a nové rozhodnutí.Důvody:Odvolací soud řešil spor na podkladě písemné nabídky žalující firmy ze dne 17. prosince 1930 a objednacího listu žalované ze dne 30. prosince 1930, podle nichž žalovaná souhlasila se všemi podmínkami v něm uvedenými, tedy — podle názoru odvolacího soudu — i s podmínkou, že se ústní ujednání neuznávají. Ježto pak v objednacím listu a nabídce není záruční prohlášení žalobkyně, že filtr, o jehož zaplacení jde, učiní vodu, kterou žalovaná užívá, způsobilou k plavení kaolinu, nezavazovalo by podle názoru odvolacího soudu ústní prohlášení o tom žalující firmu, a proto se odvolací soud nezabýval otázkou, zda došlo k takovému ústnímu ujednání žalovanou tvrzenému. Avšak odvolací soud nechal bez povšimnutí, že se v nabídce žalující strany ze dne 17. prosince 1930 poukazuje na to, že se voda tvrdosti 32 d. H° nehodí k plavení a že má vliv na porculánovou hmotu, takže jest potřebí takového zařízení, které automaticky vodu změkčuje, že se voda nabízeným filtrem protékající zbaví vápníku a hořčíku, jejichž místo zaujme sodík, který má na vodu příznivý vliv při jakémkoliv užití, — že se filtrů žalující firmy užívá všude s nej lepším výsledkem a žalobkyně žalovanou ujišťuje, že by ji obsloužila k nejúplnější spokojenosti.Hledíc na to, že žalobkyně, která podle vylíčeného obsahu své nabídky věděla, že žalovaná potřebuje filtru k tomu, aby se její voda hodila k řádnému plavení kaolinu, uvedla v nabídce, že sodík, který při filtraci přijde do vody, má příznivý vliv na jakýkoliv způsob užití fitrované vody, měl se soud vypořádati s posudkem znalce inž. K., že sodné soli mají zpravidla nepříznivý vliv na způsobilost čištěné vody k plavení kaolinu a že svým účinkem na vápennou vodu činí vodu změkčenou dodaným filtrem neupotřebitelnou pro plavení kaolinu, — a s posudkem znalce Dr. Artura P., že příčinou ztíženého srážení kaolinu jsou hlavně soli sodné ve filtrované vodě. Neboť jestliže sodík, který i podle nabídky žalující firmy ze dne 17. prosince 1930 přichází do vody filtrací, znamená ve skutečnosti sodné soli, které podle dotčených znaleckých posudků činí filtrovanou vodu k vyplavování kaolinu nezpůsobilou resp. méně způsobilou, jest potřebí zjistiti, zda a do jaké míry by tomu tak bylo i tehdy, kdyby šlo o čistou vodu normálního složení, tvrdou 32 d. H° a neobsahující více železa než 0.3 mg FeO, jak jest uvedeno v nabídce ze dne 17. prosince 1930, neboť kdyby se i v tom případě filtr nehodil k účelu řádného plavení kaolinu, právem by žalovaná odpírala zaplacení, neboť dodaný filtr by v tom případě neměl podstatných vlastností, které žalobkyně v nabídce uváděla, a byl by pro žalovanou neupotřebitelný, nelze-li vadu tu napraviti (§§ 922 a násl.). Avšak z uvedeného obsahu nabídky plyne, že žalující firma byla informována o jednáních žalované se svými zástupcem inž, B., že věděla o tom, k jakému účelu žalovaná nabízeného filtru potřebuje, neboť právě žalující firma ve své nabídce filtru ukazovala na potřebu změkčení vody té pro plavení kaolinu, a na to, že je třeba zařízení, které by automaticky volu změkčovalo bez přísad, jež by při plavení kaolinu působily potíže — a právě proto nabídla svůj změkčovací filtr s ujištěním, že žalovaná bude plně spokojena s jeho účinkem. Jestliže po této nabídce žalující firmy ze dne 17. prosince 1930 došlo k uzavření kupní smlouvy vyplněním předtištěného blanketu objednacího listu, jest nutno pohlížeti na podpis tohoto listu žalovanou jako na přijetí oferty žalující firmy žalovanou a ježto žalobkynina nabídka poukazuje na vyjednávání svého zástupce inž. B. se žalovanou, pak vyjednávání ta nelze vylučovati poukazem na předtištěný obsah objednacího listu, že ústní ujednání jsou neplatná, při posuzování, za jakých podmínek byla smlouva uzavřena. Za toho stavu věci zavazuje žalující firmu ústní přípověď jejích obchodních zástupců, jimž dala koupi projednati, když ona sama písemně potvrdila jednání se zástupcem. Objednacím listem ze dne 30. prosince 1930 nebylo tedy nic na zárukách změněno. Ostatně kdyby tvrzené záruční prohlášení odborných zástupců žalující firmy nebylo smluvně závazné pro žalující firmu, byla by žalovaná tvrzeným ujišťováním, zástupců žalující strany uvedena v omyl o podstatných vlastnostech filtru (§§ 871, 875 obč. zák.) a kupní smlouva by byla neplatná a pro žalovanou nezávazná, takže by žalovaná mohla právem podrželi kupní cenu (srov. rozh. č. 7952, 14504 Sb. n. s.).Je proto nutno se zabývali tvrzením žalované firmy, že o účincích nabízeného filtru na svou vodu pro účel plavení kaolinu žádala informace od zástupce žalující firmy inž. B., že mu odevzdala výsledek analysy té vody, provedené státní odbornou školou pro průmysl porculánový v K. V., že si žalující firma sama obstarala počátkem roku 1930 analysu oné vody, na podkladě této vlastní analysy nabídla žalované straně filtr již počátkem roku 1930, že se pří nové návštěvě inž. B. a inž. Dr. K., přednosty filtrového oddělení žalující firmy, při níž došlo k podpisu objednacího listu, znovu jich tázala, zda bude možno nabízeným filtrem změkčenou její vodou úspěšně plaviti kaolin, že jen pod tou podmínkou filtr může koupili, a že se jí dostalo od nich úplného ubezpečení, že nabízený filtr bude k tomu účelu vhodný. Kdyby byly tvrzené přípovědi odborných zástupců žalující firmy o vhodnosti oné filtrované vody k plavení kaolinu pravdivé, byla by žalující firma jimi vázána.