Čís. 14122.Stala-li se úmluva o postupu prodatelovy pohledávky i s výhradou vlastnického práva k prodané věci z důvodu, že postupník poskytl postupujícímu kupiteli úvěr, aniž bylo ujednáno, že by se, kdyby prodaná věc při realisaci postoupených práv z výhrady vlastnictví byla vydána postupníkovi, dluh postupitelův u postupníka zmenšil a o kolik, jest úmluvou o postupu výhrady vlastnictví pro postupníka založen jen titul pro převod vyhraženého vlastnictví k zajištění.(Rozh. ze dne 30. ledna 1935, Rv I 2699/34.) V exekuční věci žalovaného »Verband der G.-fabrikanten« v K. byly pro jeho pohledávku proti Anně K-ové zabaveny tři šicí stroje. Žalobou domáhá se žalobkyně Záložna v N. P., by exekuce na ony šicí stroje byla prohlášena za nepřípustnou tvrdíc, že práva z výhrady vlastnického práva, pod kterou byly stroje Anně K-ové prodatelem Františkem S-ým prodány, byla postoupena zároveň s trhovou cenou jejich jí (žalobkyni) a že tím nabyla k zabaveným strojům práva, která výkon exekuce nedopouštějí, poněvadž dlužnice Anna K-ová trhovou cenu jich dosud nezaplatila. Prvý soud žalobu zamítl, odvolací soud k odvolání žalobkyně žalobě výhověl z těchto důvodů: Šicí stroje byly prodány Františkem S-ým Anně K-ové a k těmto strojům vyhradil si František S-ý vlastnické právo až do úplného zaplacení ceny. Smlouvou před tím sjednanou zavázal se František S-ý žalobkyni postupovali veškeré účty svých pohledávek s veškerými vedlejšími náležitostmi a právy, zejména též s výhradou vlastnického práva a podle této smlouvy postoupil též žalující straně svoji pohledávku proti Anně K-ové. Stroje, pro které pro Františka S-ého bylo vyhraženo vlastnické právo, byly pro pohledávku žalované strany zabaveny a jsou dosud u ní, na účtech Františkem S-ým Anně K-ové na tyto stroje zaslaných byla doložka, že kupní cena se všemi právy je postoupena žalobkyni, a Anna K-ová od žalobkyně dostala sdělení, že účty za tyto stroje má zaplatili jí, poněvadž jí byla pohledávka Františkem S-ým proti ní postoupena. Vzhledem na toto zjištění, že výhrada vlastnického práva ke strojům byla převedena Františkem S-ým na žalobkyni již před tím, než Anně K-ové stroje byly odevzdány, nelze dovozovali, že by Anna K-ová vůbec byla kdy nabyla vlastnictví k těmto strojům a bylo proto výkon mobilární exekuce vedený žalovaným proti Anně K-ové na tyto stroje prohlásili za nepřípustný.Nejvyšší soud k dovolání žalovaného obnovil rozsudek prvého soudu.Důvody:Tím, že F. S. postoupil žalobkyni práva z výhrady vlastnictví k zabaveným šicím strojům, nenabyla žalobkyně práva činícího nepřípustnou exekuci žalovaného na tyto stroje. Důvodem onoho postupu bylo, že žalobkyně poskytla F. S. úvěr, tedy, že F. S. byl nebo měl se státi dlužníkem žalobkyně; z toho, co bylo mezi žalobkyni a F. S. o postupu práv z výhrady vlastnictví ujednáno, neplyne, že by se, kdyby sporné šicí stroje byly při realisaci postoupených práv z výhrady vlastnictví vydány žalobkyni, dluh F. S. u žalobkyně zmenšil a o kolik. Nelze proto, než míti za to, že se postup práv z výhrady vlastnictví neměl státi na místě placení, nýbrž jen k zajištění, takže oním ujednáním byl pro žalobkyni založen jen titul pro převod vlastnictví, k zajištění, jež v exekučním řízení může býti ochráněno jen žalobou podle § 258 ex. ř., nikoliv žalobou podle § 37 ex. ř. (plenární rozh. ze dne 9. května 1925 č. Pres 1385/24, sb. n. s. č. 5026).