Čís. 14211.


Zásah do autorského práva.
Poznámka »Copyright by...« (označenie novin), připojená pod nadpisom jednotlivých uverejnení diela v novinách, znamená poukaz na súhrn všetkých oprávnění autorových, plynúcich z práva autorského, tedy tiež výslovný zákaz odtlačenia v iných novinách.

(Rozh. z 28. II. 1935, Rv IV 535/33.)
Žalobě, ktorou sa žalobník domáhal náhrady škody a ušlého zisku za zásah do autorského práva, súd prvej stolice vyhověl a žalobníkovi prisúdil 5000 Kč. Odvolací súd prisúdenú sumu snížil na 3000 Kč.
Najvyšší súd dovolaciu žiadosť zamietol. Dôvody:
To, že žalobník je autorom sporného diela »Athéntöl Los Angelesig«, uveřejněného na pokračovanie v budapeštianskych novinách »U.«, bolo rozsudkami nižších súdov výslovné uznané a nebolo vlastně ani sporné resp. nie je rozsudok odvolacieho sudu po tejto stránke dovolacou žiadosťou ani napadnutý. Nemôže však byť pochybnosti ani o tom, že žalovaná tým, že toto dielo čiastočne úplné doslova, čiastočne skrátene odtlačila na pokračovanie v košických novinách »K.«, svojou vinou zasiahla do autorského práva žalobníkovo. Netřeba sa zaoberať otázkou, či tento případ třeba — vzhľadom na ustanovenie § 1. resp. § 2. zákona zo dna 24. novembra 1926 č. 218 Sb. z. a n. — posudzovať podľa § 24 tohoto zákona alebo podľa (čl. 9. bernskej úmluvy čís. 401/1921 Sb. z. a n.), a netřeba sa ani zaoberať otázkom či sporné literárne dielo je »článkom« alebo »staťou« v smysle 1. odstavca citovaného § 24 resp. »novinovým článkom« v smysle 2. odstavca cit. čl. 9 alebo či ide tu o »pojednanie zábavného, vědeckého atď. obsahu« v smysle 2. odstavca cit. § 24 resp. i o »dielo z oboru literatury, védy alebo umenia« v smysle odst. 1. cit. čl. 9 (odstavec třetí oboch týchto predpisov zrejme nemôže prísť v úvahu, ostatně dosiať to nikto ani netvrdil). Netřeba sa onými otázkami zaoberať, lebo i keby nešlo o dielo chráněné bezvýhradné (odst. 2. § 24 resp. odst. 1 čl. 9), ale len o ochranu podmienečnú (odst. 1. § 24 resp. odst. 2. čl. 9.), správné je stanovisko napadnutého rozsudku, že poznámka »Copyright by U., Budapest«, připojená pod nadpisom jednotlivých uverejnení sporného diela v týchto novinách, neznamená nič iného ako poukaz na súhrn všetkých oprávnění autorových, plynúcich z práva autorského, lebo však »copyright« značí výhradně právo autorské, a znamená preto táto poznámka aj výslovný zákaz odtlačenia v iných novinách. Nemôže preto dovolacia žiadosť po tejto stránke obstáť, tým viac, že ono ustanovenie § 24 odst. 1. resp. čl. 9. odst. 2. bolo by tak ako tak porušené aj tým, že žalovaná odtlačila sporné dielo bez udania prameňa.
Pokiaľ sa však týká výšky prisúdenej škody a ušlého zisku, nespoznal Na]vyšší súd zákonného dôvodu, aby napadnutý rozsudek změnil, účinnosti pozbavil alebo rozviazal. Vo skutečnosti ide tu o určenie škody podľa § 271 Osp. Odvolací súd mohol ju určit’ aj bez pribrania znalca a ináč prisúdená suma nie je neprimeraná.
Citace:
č. 14211. Rozhodnutí nejvyššího soudu československé republiky ve věcech občanských. Praha: JUDr. V. Tomsa, právnické vydavatelství, 1936, svazek/ročník 17, s. 1000-1001.