Zprávy Právnické Jednoty moravské v Brně, 19 (1910). Brno: Nákladem Právnické jednoty moravské , 400 s.
Authors:

II. Ve věcech trestních.


E. Z trestního práva hmotného.
121. §§ 8., 11., 63. tr. zák. Předpisy §§ 8. a 11. tr. z. se doplňují. Chování se pachatele vstupuje ve stadium pokusu, jakmile zločinný úmysl lze seznati z vnějšího konání. Sepsání hanopisu kvalifikovaného dle § 63. tr. z. za účelem přednesení ho ve schůzi jest pokusem, byť i k přednesení nedošlo. Na větším neb menším přiblížení se k cíli nezáleží. 11 III 10, Kr VIII 83/9; Zt. Str. 10: 122. Viz opačné rozh. shora č. 88.
122. — § 24. tisk. zák. Pokus tohoto přečinu jest dán, jakmile zabavená tiskovina znovu, byť i se změnou, byla vysázena a kartáčový otisk předložen bezpečnostnímu úřadu s dotazem, smí-li se v tisknutí pokračovati. Ke skutkové povaze tohoto přečinu netřeba slovného opakování zabaveného textu. 17 III 10, Kr III 5/10; Zt. Str. 10: 132.
123. § 84. Stejně jako rozh. č. 100. min. roč. »Zpráv«: 14 V 10, Kr III 25/10; Zt. Str. 10: 157.
124. § 87. Házení kamením otevřeným oknem do místností, kde jest více osob, jest zločinem dle tohoto §, byť i tělesná bezpečnost poškozených byla jen minimálně ohrožena, ač mohl-li to pachatel předvídati. 22 IV 10, Kr IX 238/9; Zt. Str. 10: 152.
125. § 132. III. Líbání, ohmatávání prsů, roztahováni nohou, sahání mezi stehna přes šaty a sáhnutí na nahé stehno u kolena nejsou necudným jednáním sem spadajícím. 17 III 10, Kr I 8/10; Zt. Str. 10: 135.
126.§ 152.Způsobilostí k povolání jest rozuměti způsobilost, býti s to všech úloh, s dotyčným povoláním spojených. 6 V 10, Kr VII 9/10; Zt. Str. 10: 174.
127. § 157. Použití tohoto § jest vyloučeno, jsou-li tu podmínky § 155. d) tr. z. 4 III 10, Kr VI 163/9; Zt. Str. 10: 117.
128. § 171. Odstranění závěry u plynovodu pro neplacení zavřeného a používání plynu jest krádeží i tehdy, procházel-li plyn plynoměrem a dalo-li se tedy bezprávně spotřebované množství jeho zjistiti. 23 V 10, Kr I 78/10; Zt. Str. 10: 175.
129. § 174. II. e. Les jest obražen (eingefriedet), jsou-li jednak přiměřenými zařízeními (šraňky, ploty, příkopy a pod.) vyznačeny místní hranice k označení a zabezpečení vlastnictví a působí-li jednak tato zařízení jisté překážky pro vniknutí do lesa a odstraňování dříví z něho. 17 I 10, Kr V 530/9; off. 3683.
130. § 183. Zastupitelné věci (depositum irregulare) jsou předmětem zpronevěry. 17 III 10, Kr II 9/10; Zt. Str. 10: 138.
131. §§ 187., 188. b. Pro posouzení otázky, nastala-li v případě smíru s poškozeným beztrestnost dle § 187. tr. z., jsou závěrečná slova § 188. b tr. z.: »a pak poškozeným oznámen bude« beze všeho významu. 18 IV 10, Kr I 44/10; Zt. Str. 10: 151.
131. § 190. Násilím jest rozuměti též omámení narkotickými prostředky. 20 V 10, Kr I 107/10; Zt. Str. 10: 157.
132. § 199. a. Konkurence tohoto zločinu se zločinem dle § 209. tr. z. jest možná. 8 IV 10, Kr IV 253/9; Zt. Str. 10: 144. 133. § 201. a. Promlčení prvního případu počíná teprve produkováním zfalšované listiny, nikoliv již zfalšováním samým. 15 IV 10, Kr IX 15/10; Zt. Str. 10: 173.
134. § 222. Zachycený dopis sestry bratru vojákovi, v němž mu radí, aby kouřil silně cigarety a polykal z nich kouř, že pak onemocní a nepůjde do války, jest nezpůsobilým prostředkem ku svádění vojáka k porušení vojenské služební povinnosti. 11 III 10, Kr VIII 61/9; Zt. Str. 10: 124.
135. § 240. Stejně jako č. 145. v min. roč. »Zpráv«. 15 III 10, Kr VI 70/10; Zt. Str. 10: 127.
136. § 335. Žena, jež — byť i jen výjimečně — převezme funkci pomocnice při porodu, jest zodpovědná za nedostatek potřebných k tomu vědomostí a zručností. 26 II 10, Kr V 538/9; Zt. Str. 10: 114.
137. § 339. chce chrániti jen děti nemanželskě; nelze ho použíti na vdovu, jež porodí děcko po smrti svého muže ve lhůtě § 138. obč. zák. 12 III 10, Kr V 823/9; Zt. Str. 10: 126.
138. § 399; § 14. zák. o falš. potr. Kdo prodává neohledané maso a má je na prodej, ač jest požívání jeho lidskému zdraví škodlivo, dopouští se obou těchto přestupků; jest tu konkurence reální. 10 V 10, Kr II 76/10; Zt. Str. 10: 166.
139. § 428. Slova: »V případě opakování budiž trest zdvojnásoben« znamenají: »V případě opakování budiž zdvojnásobena trestní sazba, uložená na první spáchání přestupku«. 27 IV 10, Kr VI 88/10; Zt. Str. 10: 154.
140. § 486 I. příp. Záleží hlavně na tom, jaký vliv měly prokázané nehody na hospodářský stav dlužníkův. Netřeba, aby ztráty majetkové, nehodami přivoděné, se kryly s deficitem číselně. 3 III 10, Kr II 432/9; Zt. Str. 10: 117.
141. § 491. Sesměšňování o sobě nestačí ke skutkové povaze tohoto přestupku, nýbrž ono musí býti též urážlivého rázu. — Posměšné použití národního pozdravu vůči příslušníku národa nepřátelského proto nestačí. 6 IV 10, Kr VI 77/10; G. H. 09/10 : 583.
142. § 525. Příbuznými jest rozuměti také osoby sešvakřené, ve svazku rodinném žijící. Navede-li příbuzný osobu cizí ke krádeži, není čin »uzavřen v kruhu rodinném.« 11 IV 10, Kr II 40/10; Zt. Str. 10: 145.
143. § 530. Odpuštění nemusí se státi slovy; stačí i konkludentní činy, každou pochybnost vylučující. Odpuštění nelze vzíti zpět. 25 IV 10, Kr V 698/9; Zt. Str. 10: 153.
144. §§ 531., 532. Lhůta promlčecí počíná spácháním trestného činu a běží bez ohledu na to, lze-li zjistiti trestný čin a vypátrati pachatele. 16 III 10, Kr V 161/10; G. H. 09/10: 566.
145. — § 486. III. příp. jest tu teprve výkonem majetkové disposice zde označené; tímto okamžikem počíná teprve promlčení a nikoliv dříve již nastalým deficitem. 17 I 10, Kr V 494/10; Zt. Str. 10: 113. 146. § 1. zák. o mař. exek. Cesse nedobytné pohledávky není s to tvořiti skutkovou povahu tohoto přečinu. 7 III 10, Kr V 796/9; Zt. Str. 10: 121.
147. — Objektem tohoto deliktu jest jen to, nač lze pravoplatně včsti exekuci, nikoliv tedy předměty, jež v době výkonu exekuce nejsou vlastnictvím dlužníkovým. Svémocné odnětí věcí sequestrovaných, zabavených a pod., na něž pravoplatně nelze exekuci vésti, činí zodpovědným jen dle § 3. t. zák. 23 III 10, Kr V 129/10. Zt. Str. 10: 140.
148. — Předpis tohoto § jest vůči § 486. tr. z. lex specialis. Pro použití § 1. cit. zák. jest lhostejno, lze-li dotyčnému právnímu jednání odporovati civilně. 29 IV 10, Kr I 63/10; Zt. Str. 10: 164.
149. Zák. patent. O platnosti a účinnosti patentu může trestní soudce jako o otázce předběžné rozhodnouti samostatně. Čistá výměna materiálií tu není, má-li za následek neočekávaný technický výsledek. Bezvýsledné pokusy o docílení technického úspěchu, od nichž záhy bylo upuštěno, nejsou patrným předběžným užíváním vynálezu. 7 II 10, Kr I 292/9; off. 3684.
150. § 10. zák. o falš. potrav. Stejně jako shora č. 46. t. roč.: II V 10, Kr II 189/10; G. H. 9/10: 635.
151. § 18. Na prodej míti (feilhalten) znamená tolik jako ku prodeji míti pohotově (zum Verkaufe bereit halten). S místem uschování zboží nemá to pojmově co činiti. 7 V 10, Kr VI 73/10; Zt. Str. 10: 168,
152. § 21. tisk. zák. V případě osvobození od tohoto přestupku nelze naříditi zastavení dle posl. odstavce tohoto §. 30 III 10, Kr V 222/10. Zt. Str. 10: 142.
§ 24. Viz § 8. tr. z.
F. Z trestního řízení.
21. § 47. tr. ř. Soukromým účastníkem není ten, komu se stala křivda ideální, nýbrž jen ten, komu vzešel z trestného činu nárok soukromoprávní, číselně prokazatelný. 7 IV 10, Kr V 255/10; G. H. 09/10: 591.
22. §§ 170., 258. Dle volného uvážení poměrů rozhodne soud, je-li svědek v podezření, vylučujícím vzetí ho do přísahy. Dotyčný výrok může býti potírán jen po právní stránce. 1 IV 10, Kr V 728/9; Zt. Str. 10: 144.
23. § 193. Na kauci, prohlášenou právoplatně za propadlou, nemá soud tr. žádné další ingerence; jmenovitě není oprávněn rozhodovati o nárocích na náhradu škody, vznesených dle závěrečné věty tohoto § 19 V 10, Kr V 351/10. Zt. Str. 10: 171.
24. § 469. Ohlášení odvolání nelze zamítnouti pouze proto, že zástupce odvolatelův nepředložil současně plné moci; k předložení jí budiž mu dána přiměřená, krátká lhůta (rozh. sb. č. 2051). 20 IV 10, Kr VIII 50/10; G. H. 09/10 : 620.
Citace:
Ve věcech trestních. Zprávy Právnické Jednoty moravské v Brně. Brno: Nákladem Právnické jednoty moravské , 1910, svazek/ročník 19, číslo/sešit 6, s. 318-322.