Čís. 1097.Nepřípustnost knihovní poznámky žaloby o obnovu dřívějšího knihovního stavu pro napotomní bezúčinnost knihovního převodu.(Rozh. ze dne 21. června 1921, R I 688/21.)Manžel postoupil manželce polovinu své nemovitosti s tím, že, kdybynedošlo k dobrovolné rozluce jich manželství, převod vlastnictví pozbudeprávní účinnosti. Ježto ku dobrovolné rozluce nedošlo, domáhal se manželžalobou vrácení převedené polovice a žádal zároveň za knihovní poznámku spornosti, již soud prvé stolice povolil. Rekursní soudzamítl knihovní návrh. Důvody: Z údajů žaloby nejsou patrny podmínky poznámky dle § 61 kn. zák. Vklad práva vlastnického na poloviciusedlosti, žalobci náleževší, pro žalovanou stal se za žalobcova souhlasuna základě kupní smlouvy, podmínečně uzavřené, a domáhá se žalobcepro nesplnění podmínky opětného vlastnictví své polovice. Nejde tu o neplatnost vkladu knihovního, nýbrž o zrušení kupní smlouvy a vrácenínemovitosti z toho důvodu, že nedošlo k souhlasnému rozloučení manželství, jež bylo podmínkou převodu práva vlastnického na žalovanou.Žalobce uplatňuje tu nárok obligační na vrácení prodané nemovitosti,k němuž žalovaná dle údaje žalobního pro uvedený případ se zavázala.Nejvyšší soud nevyhověl dovolacímu rekursu.Důvody:Napadené usnesení vyhovuje v hlavní věci zákonu; vývody dovolacíhorekursu nejsou způsobilé, by vyvrátily správné odůvodnění usnesenítohoto. Stěžovatel domáhá se žalobou zpětného převodu vlastnictví polovice nemovitosti, kterouž polovici postoupil trhovou smlouvou žalovanésvé manželce. Dle vlastního tvrzení stěžovatelova, obsaženého v žalobě,strany sporné umluvily, že, kdyby nedošlo k dobrovolné rozluce jejichmanželství, převod vlastnictví oné polovice nemovitosti na žalovanoupozbude právní účinnosti a žalovaná bude povinna ku zpětnému převodu.Knihovním vkladem práva vlastnického pro žalovanou nebyl tedy žalobceporušen ve svém knihovním právu ve smyslu § 61 knih. zákona. Je-li onožalobní tvrzení správno, vklad práva vlastnického pro žalovanou byl platný a nestal se později neplatným následkem odpadnutí titulu, nakterém se zakládal, nýbrž následkem oné ústní úmluvy stran sporných.Účelem stěžovatelovy žaloby tedy jest, aby knihovní vlastnictví polovicenemovitosti bylo s žalované převedeno na stěžovatele následkem obligačního poměru jejich.